Het verzorgen van de totale dienstverlening inzake het (laten) uitvoeren van vertalingen vanuit veel verschillende brontalen en het verzorgen van aanvullende diensten conform ISO 17100.
Ten behoeve van:
Perceel 1 Raad voor Rechtsbijstand
Perceel 2 Stichting Nidos, Raad voor de Kinderbescherming, Schadefonds Geweldsmisdrijven en VluchtelingenWerk Nederland
Deadline
De termijn voor de ontvangst van de offertes was 2018-10-12.
De aanbesteding werd gepubliceerd op 2018-08-07.
Leveranciers
De volgende leveranciers worden genoemd in gunningsbesluiten of andere aanbestedingsdocumenten:
Object Toepassingsgebied van de aanbesteding
Titel: Europese aanbesteding Vertaaldiensten: documenten in veelsoortige talen
2278504
Producten/diensten: Vertaaldiensten📦
Korte beschrijving:
“Het verzorgen van de totale dienstverlening inzake het (laten) uitvoeren van vertalingen vanuit veel verschillende brontalen en het verzorgen van...”
Korte beschrijving
Het verzorgen van de totale dienstverlening inzake het (laten) uitvoeren van vertalingen vanuit veel verschillende brontalen en het verzorgen van aanvullende diensten conform ISO 17100.
Ten behoeve van:
Perceel 1 Raad voor Rechtsbijstand
Perceel 2 Stichting Nidos, Raad voor de Kinderbescherming, Schadefonds Geweldsmisdrijven en VluchtelingenWerk Nederland
Toon meer
Geschatte waarde exclusief BTW: EUR 8 000 000 💰
Informatie over kavels
Voor alle partijen kunnen offertes worden ingediend
1️⃣ Toepassingsgebied van de aanbesteding
Titel: Raad voor Rechtsbijstand
Titel
Identificatienummer van de partij: 1
Beschrijving
Aanvullende producten/diensten: Vertaaldiensten📦
Plaats van uitvoering: Nederland🏙️
Hoofdlocatie of plaats van uitvoering: 2500 EH Den Haag
Beschrijving van de aanbesteding:
“De Raad voor Rechtsbijstand organiseert de gesubsidieerde rechtsbijstand en mediation in Nederland, en voert een aantal wettelijke taken uit in het kader...”
Beschrijving van de aanbesteding
De Raad voor Rechtsbijstand organiseert de gesubsidieerde rechtsbijstand en mediation in Nederland, en voert een aantal wettelijke taken uit in het kader van de Wet schuldsanering natuurlijke personen (Wsnp) en de Wet beëdigde tolken en vertalers (Wbtv).
Een deel van die rechtzoekenden en schuldenaren is de Nederlandse taal niet of onvoldoende machtig. De Raad ondersteunt die rechtzoekende en/of schuldenaar met het gesubsidieerd laten vertalen van de relevante documenten vanuit een vreemde taal naar het Nederlands en vanuit het Nederlands naar een vreemde taal, welke kunnen worden ingezet bij een rechtszaak, bemiddelings- of mediationtraject.
Daarnaast dienen geluidsfragmenten tot maximaal 5 minuten te worden vertaald en in voorkomend geval dienen vertalingen te worden beëdigd (waarmerken).
Het betreft naar inschatting ongeveer 10 000 a 12 500 vertaalopdrachten per jaar.
Het betreft naar inschatting ongeveer 9 000 000 woorden op jaarbasis.
Toon meer Gunningscriteria
De prijs is niet het enige gunningscriterium en alle criteria worden alleen in de aanbestedingsdocumenten vermeld
Toepassingsgebied van de aanbesteding
Geschatte totale waarde exclusief BTW: EUR 6 000 000 💰
Duur van de opdracht, raamovereenkomst of dynamisch aankoopsysteem
Het onderstaande tijdschema is uitgedrukt in aantal maanden.
Beschrijving
Duur: 24
Duur van de opdracht, raamovereenkomst of dynamisch aankoopsysteem
Dit contract kan worden verlengd ✅ Beschrijving
Beschrijving van de verlengingen:
“De looptijd van de overeenkomst bestaat uit 2 jaar. De optie van verlenging bestaat uit tweemaal een periode van maximaal 12 maanden.”
2️⃣ Toepassingsgebied van de aanbesteding
Titel:
“Nidos, Raad voor de Kinderbescherming, Schadefonds Geweldsmisdrijven, VluchtelingenWerk Nederland” Titel
Identificatienummer van de partij: 2
Beschrijving
Beschrijving van de aanbesteding:
“De Deelnemers laten ten behoeve van hun werkprocessen documenten vertalen. Het betreft het vertalen van documenten vanuit een vreemde taal naar het...”
Beschrijving van de aanbesteding
De Deelnemers laten ten behoeve van hun werkprocessen documenten vertalen. Het betreft het vertalen van documenten vanuit een vreemde taal naar het Nederlands en in voorkomend geval vanuit het Nederlands naar een vreemde taal.
Daarnaast dienen aanvullende diensten te worden uitgevoerd.
Het betreft naar inschatting ongeveer 3 000 - 3 500 vertaalopdrachten per jaar.
Het betreft naar inschatting ongeveer 3 000 000 woorden op jaarbasis.
Toon meer Toepassingsgebied van de aanbesteding
Geschatte totale waarde exclusief BTW: EUR 2 000 000 💰
Juridische, economische, financiële en technische informatie Voorwaarden voor deelname
Lijst en korte beschrijving van aandoeningen:
“Zie hiervoor de aanbestedingsdocumenten waaronder het Beschrijvend document met kenmerk 2278504.” Economische en financiële draagkracht
Selectiecriteria zoals vermeld in de aanbestedingsdocumenten
Technische en professionele bekwaamheid
Selectiecriteria zoals vermeld in de aanbestedingsdocumenten
Informatie over een bepaald beroep
Voorbehouden aan een bepaald beroep
Verwijzing naar de desbetreffende wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen:
“Voor de dienstverlener geldt geen verplichte beroepsgroep. Voor de vertaler geldt:
Perceel 1: Voor de Raad voor Rechtsbijstand is het verplicht om beëdigde...”
Verwijzing naar de desbetreffende wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen
Voor de dienstverlener geldt geen verplichte beroepsgroep. Voor de vertaler geldt:
Perceel 1: Voor de Raad voor Rechtsbijstand is het verplicht om beëdigde vertalers in te zetten.
Perceel 2: Voor VluchtelingenWerk Nederland en de Raad voor de Kinderbescherming is het verplicht om beëdigde vertalers in te zetten.
Nidos en Schadefonds Geweldsmisdrijven kunnen de inzet van beëdigde vertalers verplicht stellen.
En VluchtelingenWerk Nederland zijn De overige Deelnemers kunnen gebruik maken van beëdigde vertalers.
Procedure Soort procedure
Open procedure
Informatie over een raamovereenkomst of een dynamisch aankoopsysteem
Raamovereenkomst met één exploitant
Administratieve informatie
Eerdere publicatie betreffende deze procedure: 2018/S 135-308332
Termijn voor de ontvangst van inschrijvingen of verzoeken tot deelneming: 2018-10-12
12:00 📅
Talen waarin inschrijvingen of aanvragen tot deelneming kunnen worden ingediend: Nederlands 🗣️
Voorwaarden voor de opening van de offertes: 2018-10-12
12:00 📅
Aanvullende informatie Informatie over herhaling
Dit is een terugkerende aanbesteding ✅
Geschatte timing voor de bekendmaking van verdere aankondigingen: 1 juli 2022
Informatie over elektronische workflows
Elektronische facturering wordt aanvaard
Beoordelingsorgaan
Naam: Rechtbank Den Haag
Poststad: Den Haag
Land: Nederland 🇳🇱 Voor bemiddelingsprocedures verantwoordelijke instantie
Naam:
“Klachtenmeldpunt Europees Aanbesteden Justitie en Veiligheid, Afdeling Strategische Inkoop”
Postadres: Postbus 20301
Poststad: Den Haag
Postcode: 2500 EH
Land: Nederland 🇳🇱
E-mail: klachtenmeldpuntea@minvenj.nl📧 Herzieningsprocedure
Precieze informatie over de termijn(en) voor herzieningsprocedures:
“Zie de aanbestedingsdocumenten, tot maximaal einde termijn, zijnde een vervaltermijn.”
Bron: OJS 2018/S 152-349057 (2018-08-07)
Aanvullende informatie Referentie oorspronkelijke aankondiging
Nummer van het bericht in het PB S: 2018/S 152-349057
Wijzigingen Andere aanvullende informatie
“De Aanbestedende dienst heeft besloten de volgende wijzigingen door te voeren:
Perceel 1
In de referentie-eis is het geëiste aantal brontalen verlaagd van...”
De Aanbestedende dienst heeft besloten de volgende wijzigingen door te voeren:
Perceel 1
In de referentie-eis is het geëiste aantal brontalen verlaagd van 50 naar 40.
Perceel 2
In de referentie-eis is het geëiste aantal brontalen verlaagd van 40 naar 30.
De Prijsopgavetabel is herzien:
— het aantal beëdigingen/waarmerkingen is 3 500 in plaats van 100,
— het aantal half uren voor- en nabewerking is 100 in plaats van 3 500.
Zie de in CTM Solution gepubliceerde Nota van Inlichtingen #1 voor meer informatie en de aangepaste Prijsopgavetabel voor Perceel 2.
Toon meer
Bron: OJS 2018/S 177-401967 (2018-09-12)
Aanvullende inlichtingen (2018-09-13) Object Toepassingsgebied van de aanbesteding
Korte beschrijving:
“Planning is gewijzigd. De uiterste inleverdatum Inschrijving is 29.10.2018, 12:00 uur. Zie de in CTM Solution gepubliceerde Nota van Inlichtingen #1 voor de...”
Korte beschrijving
Planning is gewijzigd. De uiterste inleverdatum Inschrijving is 29.10.2018, 12:00 uur. Zie de in CTM Solution gepubliceerde Nota van Inlichtingen #1 voor de detailplanning.
Wijzigingen In de oorspronkelijke aankondiging te corrigeren tekst
Sectienummer: Iv
Plaats van de te wijzigen tekst: IV.2.2
Oude waarde
Datum: 2018-10-12 📅
Tijd: 12:00
Nieuwe waarde
Datum: 2018-10-29 📅
Tijd: 12:00
In de oorspronkelijke aankondiging te corrigeren tekst
Sectienummer: Iv
Plaats van de te wijzigen tekst: IV.2.7
Oude waarde
Datum: 2018-10-12 📅
Tijd: 12:00
Nieuwe waarde
Datum: 2018-10-29 📅
Tijd: 12:00
Bron: OJS 2018/S 177-401997 (2018-09-13)
Aanvullende inlichtingen (2018-10-23)
Wijzigingen In de oorspronkelijke aankondiging te corrigeren tekst
Sectienummer: Iv
Plaats van de te wijzigen tekst: IV.2.2
Oude waarde
Datum: 2018-10-29 📅
Tijd: 12:00
Nieuwe waarde
Datum: 2018-11-26 📅
Tijd: 12:00
In de oorspronkelijke aankondiging te corrigeren tekst
Sectienummer: Iv
Plaats van de te wijzigen tekst: IV.2.7
Oude waarde
Datum: 2018-10-29 📅
Tijd: 12:00
Nieuwe waarde
Datum: 2018-11-26 📅
Tijd: 12:00
Andere aanvullende informatie
“Deze rectificatie vervangt de eerdere rectificatie met nummer: 2018/S 177-401997 geplaatst op 14.9.2018 waarin de sluitingsdatum en tijd is verplaatst van...”
Deze rectificatie vervangt de eerdere rectificatie met nummer: 2018/S 177-401997 geplaatst op 14.9.2018 waarin de sluitingsdatum en tijd is verplaatst van 12.10.2018 12:00 uur naar 29.10.2018 12:00 uur,
En vult de rectificatie met nummer 2018/S 177-401967 geplaatst op 14.9.2018 aan met:
Naar aanleiding van gestelde vragen in de Nota van Inlichtingen no 2 o.a.:
* de minimale opdrachtwaarde van vertaalopdrachten van 50 woorden bepaald op 300 woorden.
* de implementatietermijn is verruimd.
* een Nota van Inlichtingen no 3 ingelast alleen betrekking hebbend op niet beantwoorde vragen uit de Nota van Inlichtingen no 1, die zijn beantwoord in de Nota van Inlichtingen no 2.
Het Beschrijvend document en de Nota van Inlichtingen no 1 en 2 zijn publiekelijk beschikbaar gesteld voor deze aanbesteding op het aanbestedingsplatform CTM Solution. Zie verder deze documenten.
Toon meer
Bron: OJS 2018/S 205-468705 (2018-10-23)
Award Aankondiging (2019-02-14) Aanbestedende dienst Naam en adressen
Contactpersoon: Yolanda Kraus
Telefoon: +31 625685447📞
E-mail: y.p.kraus@minvenj.nl📧
Object Toepassingsgebied van de aanbesteding
Totale waarde van de opdracht (exclusief BTW): EUR 1 💰
Informatie over kavels
Dit contract is verdeeld in percelen ✅ Gunningscriteria
Kwaliteitscriterium (naam): Kwaliteit
Kwaliteitscriterium (weging): 60
Prijs (weging): 40
Procedure Informatie over de kaderovereenkomst
De aanbesteding omvat de vaststelling van een raamovereenkomst
Administratieve informatie
Eerdere publicatie betreffende deze procedure: 2018/S 152-349057
Gunning van het contract
1️⃣
Contractnummer: 1
Titel: P1 Raad voor Rechtsbijstand
Datum van sluiting van het contract: 2019-02-06 📅
Informatie over aanbestedingen
Aantal ontvangen offertes: 5
Naam en adres van de contractant
Naam: AVB Language Group B.V.
Poststad: Amstelveen
Land: Nederland 🇳🇱
Regio: Nederland🏙️
De aannemer is een KMO ✅ Informatie over de waarde van de opdracht/het perceel (exclusief BTW)
Valutacode: EUR 💰
Laagste bod: 1.00
Hoogste bod: 1.00
2️⃣
Contractnummer: 2
Titel:
“P2 Nidos, Raad voor de Kinderbescherming, Schadefonds Geweldsmisdrijven, VluchtelingenWerk Nederland” Informatie over aanbestedingen
Aantal ontvangen offertes: 6
Naam en adres van de contractant
Naam: SIGV Tolken en Vertalers Coöperatie U.A.
Poststad: Zeist
Informatie over de waarde van de opdracht/het perceel (exclusief BTW)
Valutacode: EUR 💰
Bron: OJS 2019/S 034-077114 (2019-02-14)