EA Vertaal- en tolkdiensten

Onderzoeksraad voor Veiligheid

Opdrachtgever maakt voor haar onderzoeken regelmatig gebruik van vertaal- en tolkdiensten, ten behoeve van haar primaire werkzaamheden.
Vertaaldiensten worden met regelmaat ingezet wanneer het nodig is dat te analyseren documenten, benodigd voor onderzoek, vertaald worden naar de Nederlandse taal. Daarnaast worden de (gepubliceerde) onderzoeksrapporten vaak (gedeeltelijk) in meerdere talen aangeboden.
Tolkdiensten worden met name ingezet wanneer er door onderzoekers interviews afgenomen worden met personen die de Nederlandse taal niet voldoende machtig zijn en het gezien de (technische) inhoud beter is dat zij zich in hun moedertaal uitdrukken.
De opdracht in onderverdeeld in een perceel vertaaldiensten en een perceel tolkdiensten.

Deadline

De termijn voor de ontvangst van de offertes was 2014-05-02. De aanbesteding werd gepubliceerd op 2014-03-21.

Leveranciers

De volgende leveranciers worden genoemd in gunningsbesluiten of andere aanbestedingsdocumenten:

Wie? Wat? Waar?
Aankoopgeschiedenis
Datum Document
2014-03-21 Aankondiging van een opdracht
2014-06-25 Award Aankondiging
Aankondiging van een opdracht (2014-03-21)
Object
Toepassingsgebied van de aanbesteding
Titel: Vertaaldiensten
Hoeveelheid of omvang:
“Het op afroepbasis vertalen van rapporten en andere documenten van de Opdrachtgever naar een andere taal of het op afroepbasis fungeren als tolk/vertaler,...”    Toon meer
Aankondigingsmetadata
Originele taal: Nederlands 🗣️
Documenttype: Aankondiging van een opdracht
Aard van de opdracht: Diensten
Regelgeving: Europese Unie, met GPA-deelname
Gemeenschappelijke woordenlijst overheidsopdrachten (CPV)
Code: Vertaaldiensten 📦

Procedure
Type procedure: Openbare procedure
Type bod: Inschrijving voor een of meer percelen
Gunningscriteria
Uit economisch oogpunt voordeligste inschrijving

Aanbestedende dienst
Identiteit
Land: Nederland 🇳🇱
Type aanbestedende dienst: Publiekrechtelijke instelling
Naam aanbestedende dienst: Onderzoeksraad voor Veiligheid
Postadres: Anna van Saksenlaan 50
Postcode: 2593 HT
Poststad: Den Haag
Contact
Internetadres: http://www.onderzoeksraad.nl 🌏
E-mail: a.suijkerbuijk@onderzoeksraad.nl 📧
Telefoon: +31 703337000 📞
Fax: +31 703337077 📠

Referentie
Datums
Verzenddatum: 2014-03-21 📅
Indieningstermijn: 2014-05-02 📅
Publicatiedatum: 2014-03-26 📅
Identificatoren
Aankondigingsnummer: 2014/S 060-101293
PB-S nummer: 60

Object
Toepassingsgebied van de aanbesteding
Korte beschrijving:
“Opdrachtgever maakt voor haar onderzoeken regelmatig gebruik van vertaal- en tolkdiensten, ten behoeve van haar primaire werkzaamheden.”

“Vertaaldiensten worden met regelmaat ingezet wanneer het nodig is dat te analyseren documenten, benodigd voor onderzoek, vertaald worden naar de Nederlandse...”    Toon meer
Toon meer (2)
“Tolkdiensten worden met name ingezet wanneer er door onderzoekers interviews afgenomen worden met personen die de Nederlandse taal niet voldoende machtig...”    Toon meer

“De opdracht in onderverdeeld in een perceel vertaaldiensten en een perceel tolkdiensten.”
Perceelnummer: 1
Benaming van het perceel: Perceel 1: Vertaaldiensten
Perceelnummer: 2
Benaming van het perceel: Perceel 2: Tolkdiensten
Hoeveelheid of omvang:
“Het op afroepbasis vertalen van rapporten en andere documenten van de Opdrachtgever naar een andere taal of het op afroepbasis fungeren als tolk/vertaler,...”    Toon meer

“De totale omzet van de afgelopen vier jaar bedraagt gemiddeld 70 000 EUR per jaar.”
Toon meer (1)
“Dit bedrag is indicatief. Aan dit bedrag kunnen geen rechten worden ontleend.”
Duur: 48 maanden
Referentienummer: 2014-0001
Plaats van uitvoering
Hoofdlocatie of plaats van uitvoering:
“'s-Gravenhage.”

Juridische, economische, financiële en technische informatie
Voorwaarden voor deelname
Technische en professionele bekwaamheid:
“— technische bekwaamheid: Kerncompetenties Leveringen/diensten afgelopen 3 jaar Referenties. Van toepassing op: Perceel nr. 1, Perceel nr. 2;”

“— technische bekwaamheid: kwaliteitsnormen Waarborgen kwaliteit technische uitrusting en maatregelen kwaliteitswaarborgen Indien Inschrijver hieraan...”    Toon meer
Toon meer (1)
“— technische bekwaamheid: kwaliteit Waarborgen kwaliteit technische uitrusting en maatregelen kwaliteitswaarborgen Indien Inschrijver hieraan voldoet, dient...”    Toon meer
Minimumeisen:
“1. Gevraagde kerncompetenties, perceel 1:”

“— het op ad hoc basis kunnen leveren van vertalingen;”
Toon meer (14)
“— ervaring met vertalingen met betrekking tot zeer specifieke onderwerpen, zoals: luchtvaart, scheepvaart en industrie;”

“— ervaring met het vertalen van omvangrijke en specialistische onderzoeksrapporten, waar meerdere vertalers tegelijk aan werken.”

“2. Gevraagde kerncompetenties, perceel 2:”

“— ervaring met tolken in crisissituaties;”

“— ervaring met tolken over zeer specifieke onderwerpen, zoals: luchtvaart en scheepvaart.”

“3. Inschrijver dient bovengenoemde kerncompetenties aan te tonen door het opgeven van referenties.”

“— Eén referentie mag gebruikt worden voor meerdere competenties. Bijv. bij Inschrijving op meerdere percelen: er mogen minimaal 1 en maximaal 5 referenties...”    Toon meer

“— Opdrachtgever verlangt van de Inschrijver dat hij kwaliteitsbewaking in zijn organisatie heeft verankerd en toepast. Dit kan op een van de volgende...”    Toon meer

“a. kopieën van certificaten volgens de internationale normenreeks ISO 9001:2008 (het bewijs moet geldig zijn op de datum van Inschrijving);”

“b. kopieën van gelijkwaardige certificaten op het gebied van kwaliteitsbewaking (het bewijs moet geldig zijn op de datum van Inschrijving);”

“c. een beschrijving van gelijkwaardige maatregelen op het gebied van kwaliteitsbewaking . Waarborgen kwaliteit technische uitrusting en maatregelen...”    Toon meer

“— het in bezit hebben van een NEN-EN 15038:2006 certificaat:”

“— kopieën van gelijkwaardige certificaten op het gebied van het dienstverleningsproces (inzet van mensen en middelen, kwaliteitszorg, projectbeheer,...”    Toon meer

“— een beschrijving van gelijkwaardige maatregelen op het gebied van het dienstverleningsproces (inzet van mensen en middelen, kwaliteitszorg, projectbeheer,...”    Toon meer

Procedure
Geldigheidsduur van de inschrijving: 90 dagen
Datum opening inschrijvingen: 2014-05-02 📅
Gunningscriteria
Criterium: 1. Prijs: Zie beschrijvend document Van toepassing op: Perceel nr. 1 (40)
2. Subcriterium: Tarief per woord (Nederlands, Engels, Duits, Frans Spaans, Italiaans) (15)
3. Subcriterium: Tarief per woord (Overige talen) (15)
4. Subcriterium: Annuleringskosten (10)
5. Prijs: Van toepassing op: Perceel nr. 2 (40)
6. Subcriterium: Uurtarief tolk, op locatie (15)
7. Subcriterium: Uurtarief tolk, telefonisch (15)
8. Subcriterium: Annuleringskosten (10)
9. Kwaliteit: Zie beschrijvend document Van toepassing op: Perceel nr. 2, Perceel nr.1 (60)
10. Subcriterium: Toegevoegde waarde Geef aan op welke manier u onderscheidend vermogen kunt bieden ten opzichte van andere Tolk- en vertaalbureaus. Met andere woorden: welke toegevoegde waarde biedt inschrijver aan Opdrachtgever, waarmee hij zich onderscheidt van de markt (10)
11. Subcriterium: Risico's Opdrachtgever werkt met veel „gevoelige” informatie en zeer specialistische rapporten. Geef kort en bondig aan hoe om wordt gegaan met de volgende risico's: - Het openbaar worden van vertrouwelijke documenten (c.q. onveilig dataverkeer, onbetrouwbaar personeel). - „verkeerde” vertaling. - Specifiek voor perceel 2: verkeerde interpretatie door verschillende normen en waarden/ culturele achtergrond ten opzichte van de partijen waarvoor getolkt wordt. - Welke overige risico's zouden voor kunnen komen en hoe tracht Inschrijver deze te minimaliseren? (15)
12. Subcriterium: Aanvraag procedure vertaal- en/of tolkdiensten (zowel regulier als spoed) Omschrijf kort en bondig voor zowel een regulier, als een spoed inzet van dienstverlening de procedure die Opdrachtgever dient te doorlopen en binnen welke termijn geleverd kan worden (15)
13. Subcriterium: Borging kwaliteit Omschrijf kort en bondig hoe de kwaliteit van het personeel en van de vertalingen en/of het tolken gegarandeerd en geborgd wordt (20)

Aanbestedende dienst
Identiteit
Nationaal registratienummer: 8636600
Contact
Contactpunt: Anouk Suijkerbuijk
Internetadres: www.onderzoeksraad.nl 🌏
Contactpunt: De aanbestedingsdocumenten zijn uitsluitend te downloaden via Tenderned
URL van de documenten: https://www.tenderned.nl:443/tenderned-web/aankondiging/detail/samenvatting.xhtml?aankondigingId=32277 🌏
Bron: OJS 2014/S 060-101293 (2014-03-21)
Award Aankondiging (2014-06-25)
Object
Aankondigingsmetadata
Documenttype: Award Aankondiging

Procedure
Type bod: Niet van toepassing

Referentie
Datums
Verzenddatum: 2014-06-25 📅
Publicatiedatum: 2014-06-28 📅
Identificatoren
Aankondigingsnummer: 2014/S 122-217956
Verwijst naar aankondiging: 2014/S 60-101293
PB-S nummer: 122

Procedure
Gunningscriteria
Criterium: 1. Prijs. Zie beschrijvend document. Van toepassing op: perceel nr. 1 (40)
5. Prijs. Van toepassing op: perceel nr. 2 (40)
9. Kwaliteit. Zie beschrijvend document. Van toepassing op: perceel nr. 2, perceel nr. 1 (60)
11. Subcriterium: Risico's Opdrachtgever werkt met veel „gevoelige” informatie en zeer specialistische rapporten. Geef kort en bondig aan hoe om wordt gegaan met de volgende risico's: — het openbaar worden van vertrouwelijke documenten (c.q. onveilig dataverkeer, onbetrouwbaar personeel); — „verkeerde” vertaling; — specifiek voor perceel 2: verkeerde interpretatie door verschillende normen en waarden/ culturele achtergrond ten opzichte van de partijen waarvoor getolkt wordt; — welke overige risico's zouden voor kunnen komen en hoe tracht Inschrijver deze te minimaliseren? (15)

Gunning van het contract

1️⃣
Datum van sluiting van de overeenkomst: 2014-06-13 📅
Naam: Metamorfose Vertalingen BV
Postadres: Catharijnesingel 85
Poststad: Utrecht
Postcode: 3511 GP
Land: Nederland 🇳🇱

2️⃣
Naam: Concorde Group BV
Postadres: Burgemeester Haspelslaan 15
Poststad: Amstelveen
Postcode: 1181 NB

3️⃣
Naam: Taalcentrum-VU
Postadres: Buitenveldertselaan 3–7
Poststad: Amsterdam
Postcode: 1082 VA

4️⃣

5️⃣
Naam: Tolken Select Cooperatie UA
Postadres: Gildenveld 30 e
Poststad: Zeewolde
Postcode: 3892 DH

6️⃣
Naam: WTS Vertalingen BV–Part of Powerling
Postadres: Kosterijland 46 F
Poststad: Bunnik
Postcode: 3981 AJ
Informatie over aanbestedingen
Aantal ontvangen offertes: 10
4

Aanbestedende dienst
Contact
URL van de documenten: https://www.tenderned.nl:443/tenderned-web/aankondiging/detail/samenvatting.xhtml?aankondigingId=37801 🌏
Bron: OJS 2014/S 122-217956 (2014-06-25)